阅读设置 (推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置 X

第18章 一如?亦如?(1 / 3)

如此完美的翻译,以及让人挑不出一点毛病的思路解释。

让观众们对李默更加的敬佩。

:我是真没想到,几个单词能够翻译出花来。

:是啊,我也没想到,真是我小瞧了翻译这个行业。

:有趣,真的有趣。

:他这样翻译可真有感觉啊,不知道他大招会怎样翻译。

眼下,仅剩下烬的R技能翻译思路,林专家并没有说了。

实际上,在四个技能中。

比起其他的三个技能,只有r技能是最贴近英文直译的。

李默只是在英文直译的“谢幕”之前,加了个“完美”二字而已。

难道,这两个字也有什么寓意?

好像也不是没有可能。

毕竟,龙国文化博大精深。

林专家此刻又是一笑。

他并没有解释,而是坐回了自己的原位。

是的,他也要完美谢幕了。

既然是终极技能。

使用终极技能之后,也就代表着这一切该结束了。

既然是结束,干嘛要有花里胡哨的东西呢?

只是一句“完美谢幕”,就足够表达艺术的感觉了。

观众们看到林专家,油腻的脸上带着的自信的笑容。

脑海中,不禁得浮现出了烬释放技能的画面。

等等——!!

好像缺了点什么!!

【精彩】、【绝妙】、【卓越】、【非凡】!!

大荧幕中,多了四个词语。

李默贴心的写上备注:四发子弹的名称。

观众:我好像光着腚在大街上奔跑,被李默看的一干二净啊!

是的

李默补齐了最关键的一环。

一个走路看起来像是腿瘸的人。

在看到了个正在行走,随时成为美妙艺术的人。

他忍不住的掏出了自己的枪。

第一发【精彩】!

未完成的艺术准备逃跑,却踩到了烬早已准备好的陷阱【万众倾倒】!

第二发【绝妙】!

猎物慌了,他想跑,但是因为陷阱跑的很慢。

烬为了让猎物乖乖听话,他接上了新的技能【致命华彩】!

咚——!!!

受惊的猎物被束缚在了原地。

他想跑,却跑不掉。

只能眼睁睁的看着一个戴着白玉面具,手提着枪的假瘸子。

觉得《联盟翻译:台词比游戏还有魅力?》还不错的话,请把本站(jjsww.com)分享给您的朋友一起来看哦!
推荐本书,让《联盟翻译:台词比游戏还有魅力?》火起来吧!

上一章 目录 +惊喜 下一页