阅读设置 (推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置 X

第147章 在炮弹里洗个澡吧!(1 / 3)

船长的技能翻译结束了。

下面就轮到这个英雄的台词。

李默没有用丝毫的考虑时间。

直接随手根据原文,写下一句台词!

【不管是烈火还是深海,都取不走我的命!】

他在翻译出这一句话的时候。

心中也有些感慨。

曾经自己玩这个英雄。

最常听到的就是这句台词。

选人的时候会出现。

如今在直播间写出来。

更是别有一番滋味。

而此时,直播间的观众们已经分析起来了。

:这句话说的不就是船长死而复生的桥段吗!

:没错,他一开始是被火焰爆炸击中,又沉入了海底。

:最牛的是,他现在活着回来了。

徐部长也感慨:“这句台词,翻译的太有感觉了!”

“我非常喜欢!”

虽然他不太懂翻译。

但是从直觉来说。

只要能让自己很喜欢的。

那这个翻译就不差。

下一句:【把他们的腰子砍出来!】

这句台词出现。

观众们都笑的不行了。

:哈哈哈!虽然船长很凶残,我还是绷不住了!

:想象他一本正经的说这句话时候的样子。

:李默翻译的好有意思啊!

林专家此时也开口。

“李默完全可以把这个翻译成肾脏。”

“但他没有这样做。”

“而是直接用了更粗俗,也更简单的腰子。”

“我认为,是非常符合船长这个人的!”

“别看他曾经是皮尔特沃夫的统治者。”

“但他可不是什么高雅的贵族。”

“而是一个杀人不眨眼的凶残海盗!”

“让他说肾脏这种词,才是不可思议的。”

林专家分析完,观众们也纷纷同意。

:林专家就是专业!

:我只觉得李默翻译的好玩,原来还有这种深意!

:完全没有想到的角度!

不少观众刚才才看到这句台词的时候。

还以为李默翻译成这样,是故意整节目效果。

经过林专家的解释。

他们才知道。

李默这样翻译,是最符合船长人物特性的。

这也是李默一项的作风。

【一刀砍的他们合不拢嘴!】

【手枪还是弯刀,我都无所谓!】

觉得《联盟翻译:台词比游戏还有魅力?》还不错的话,请把本站(jjsww.com)分享给您的朋友一起来看哦!
推荐本书,让《联盟翻译:台词比游戏还有魅力?》火起来吧!

上一章 目录 +惊喜 下一页